• Inici
  • El projecte
  • Abreviatures
  • Bibliografia
  • Contacte
  • Web de l'IEP

DOLLA

f.

agric. vitic.

Fon.: [‘doʎə]

Mena d’aixada de fulla estreta.


INFORMACIÓ LÈXICA:

DCVB. DOLLA f. Aixada de fulla estreta de deu a dotze cm. (Penedès).

Giralt. Vocabulario viña, 54: DOLLA. Azada de pala estrecha, de unos 10 a 12 cms.

Muntaner, Peculiaritats Sitges, 202: «dolla -Aixada petita. ‘Per a plantar aquest roser necessitaràs una dolla’. Segons el DCVB és un aixada de fulla estreta. Encara que té altres significats, el sentit de dolla com a aixada és propi únicament del Penedès.»

Sadurní Vocab. vinyater: DOLLA. Aixada de fulla estreta, d’uns deu centímetrs, emprada per a resseguir les males herbes de la vinya.


CITACIONS LITERÀRIES:

Ramon, Vaca de llet, 56: «i pegà un cop de dolla per tombar l’aigua de solc».

Recasens, Vrema, 104: «quan els homes trepitgen, amb les dolles | fent pas al tèrbol vi.».

Riba, Josep M. (1908): Datos sobre el preu de producció del vi en el Penedès baix, 100: «se donen a la vinya tots els anys de sa vida una resseguida de gram i canyota servint-se de la dolla...».






© Institut d'Estudis Penedesencs 2019
Creu de Sant Jordi 2014


Política de privacitat