• Inici
  • El projecte
  • Abreviatures
  • Bibliografia
  • Contacte
  • Web de l'IEP

COMENTORES

f. pl.

topon. local.

Fon.: [kumən’toɾəs]

A la Llacuna, lloc en el qual, segons l’època de l’any, se sent la fressa d’aigua que corre pel subsòl.


INFORMACIÓ LÈXICA:

Bàyer, Mots penedesencs: «comentores (a la Llacuna, quan baixa aigua subterrània i se sent perquè mou pedres, cada x anys passa a un torrent local)».

Bàyer, Bolets i animals, 240: «Comentores - Paraula recollida a la Llacuna. Designa un lloc on, quan ha plogut moltíssim, el corrent subterrani de l’aigua fa una fressa que se sent venir de sota terra i fins i tot fa vibrar algunes pedres. No passa tots els anys, sinó molt esporàdicament en algun torrent local de muntanya que sempre està sec.»






© Institut d'Estudis Penedesencs 2019
Creu de Sant Jordi 2014


Política de privacitat